guille10k.com

Bien, más piragua, genial

Archive for Abril, 2007

We’ve been for two days in Prague after Liptovsky camp, with very good sessions (how they always are in Prague) and very good weather.

Now it should be time to come back home, but Sangrà and me are going to Italy with Ettore, for having some more training. There’s no hurry in coming back. We’ll be in Valstagna, and I’ve decided to go there because the rest of the team had two camps there during winter, but I wasn’t ’cause an injury and a little operation.

After this “alternative” stage, we’ll have the selections in la Seu in two weeks.

Here, a video from my little brother Alberto, he’s doing pretty well with the kickflip!!

Spanish:

Hemos estado en Praga dos dias después de la concentración en Liptovsky. Hemos entrenado muy guai, como siempre se entrena en Praga, además el tiempo ha ayudado bastante más. Ayer hasta se nos pasó por la cabeza remar en manga corta!

En teoría mañana volvíamos a casa, pero Sangrà y yo vamos a ir con Ettore a Valstagna. No hay prisa para volver. Yo tenía ganas de ir, ya que el equipo estuvo allí dos veces en invierno, pero yo no pude, por la lesión del dedo, y mi operación.

Después de esta mini concentración, tendremos las pruebas de selección en la Seu en dos semanas.

Aquí, un video de mi hermano Alberto, que se tira unos kickflips que flipas!

  • 3 Comments
  • Filed under: Guille, training
  • Results: Saturday  Sunday

    Sunday:

    I had a quite good first run. I felt comfortable in water, with very good timing, and even risking (but inside the limits, I swear…) in some gates. Also some little mistakes, but good. The surprise was when I went up and Ettore told me I had a fifty. I?. I even didn’t think it could be a fifty, in fact nobody didn’t but the referee. Anyway, we know how it is, sometimes happens. Better now than later. Second run wasn’t as good as first, some big mistakes, and feelings weren’t which I wanted. However, very good reports for the Europeans in two months.

    I’ll hang some race videos as soon as possible.

    La primera manga ha estado muy bien. Me he sentido muy a tiempo con el agua, e incluso arriesgando en algunas puertas (pero dentro de los límites, lo prometo…). También algunos fallos, pero bien. La sorpresa llega cuando subo para arriba y Ettore me dice que tengo un cincuenta. Yo?. Ni siquiera había llegado a pensar que podía ser un cincuenta, de hecho creo que nadie lo pensó excepto el árbitro. De todas formas, sabemos como es el slalom, a veces pasa. Mejor ahora que mas tarde. La segunda manga no fué tan buena como la primera, algunos fallos mayores, y no me he sentido como quería. No obstante, se pueden sacar buenas conclusiones de cara al Europeo en dos meses.

    Colgaré videos de la competición en cuanto me sea posible.

    Saturday:

    There’s no qualification and final, it’s two separate races, one was today, Saturday, and second tomorrow, on Sunday.

    It wasn’t a too difficult drawing, but in this course you can lose lots of time for anything. My runs were quite good in general, but I had some mistakes in both runs that made me lose two seconds or so each run. Specially in the jump under the bridge, were I was quite good on the upstream, but I lose some time in the next downstream.

    These mistakes and a slight touch in the second moved me to the tenth place, after being eight on the first. I’m quite satisfied with my performance, knowing I had some mistakes I can improve, and I’m still on time to work on it. I had very good feelings, and I keep that.

    Tomorrow there will be more!!

    Spanish:
    La carrera de hoy no es una clasificatoria para mañana, sino que es como dos carreras diferentes.

    Me he sentido muy bien en general, aunque dos fallos en la primera me hicieron perder unos dos segundos o así, así como dos caídas sobre la pala en la segunda, y un pequeño toque (que han visto…).

    Al final, décimo, después de ser octavo en la primera. Estoy contento de mi rendimiento de hoy, ya que los fallos son cosas que se pueden arreglar, y aun estamos a tiempo respecto a la temporada de arreglarlo.

    En cuanto a los demás, Litos ha hecho muy buena carrera, pero en el decalé de abajo (bastante chungo) ha llegado con retraso, ha metido la cabeza, y ellos le han puesto un cincuenta. Yo estaba delante y creo que no era, pero… Sin el cincuenta estaba el quinto. Ander ha tenido varios fallos en las dos mangas donde ha perdido bastante tiempo, además de un toque en cada, que le han bajado hasta el 16º.
    De las demás categorias ya os contaré.

    Mañana más!!

  • 2 Comments
  • Filed under: Guille, Race
  • Already in Liptovsky!

    euro cartel

    Two days training, and the main thing it’s that here is really cold. The weather improved this afternoon, but it’s been two cold sessions as in winter. However, the course is really nice, I like it very much, then I forget whatever, wind, cold…

    Yesterday afternoon I was a little lost, but I found my way today. I’m feeling good inside and outside the water.

    There’s two races, one on Saturday, and another on Sunday, with lots of top paddlers, like, of course, the slovaks, slovenians, polish, swiss, czechs and so on…

    The photo it’s a joke with the name of Liptovsky, but only spanish speakers will understand… sorry but I’m doing enough with writing English, jokes are another level!

  • 0 Comments
  • Filed under: Guille, Race